Mourinho pide un juicio público
モウリーニョ、サポーターの審判を求める:“21時20分に1人でピッチにあがる”
"Es la vida del fútbol. Me aplauden y me pitan. Mañana los jugadores salen a calentar a las 21:25, yo saldré a las 21:20 solo. Si me quieren pitar allí estaré a esa hora marcada. Es mi compromiso. Entro solo y quien me quiera pitar que lo haga, tengo muchos años de fútbol como para quedarme afectado para el partido", manifestó.
"Voy, salgo y después que en el partido que la afición apoye a su equipo, a su Real Madrid y que intenten ayudar a cumplir el objetivo que es ganar el partido", añadió. Mourinho se mostró irónico con las críticas que recibe. "Se ha transformado en deporte nacional. Por encima del fútbol, tenis y fórmula 1. Me alegro porque he venido para hacer a la gente disfrutar. Sigo siendo quien soy, haciendo lo que pienso que debo hacer".
相変わらず、ユニークな人だ。
選手たちは21:25からピッチでウォーミングアップをするので、その前の20分に1人でピッチに姿を現す、と。そこでブーイングなり、拍手なり、サポーターのモウリーニョへのジャッジを仰ぐそうです。その後は「あなたのチーム」、「あなたのレアル・マドリー」を応援して欲しい、って。