<   2017年 04月 ( 5 )   > この月の画像一覧
MARCA 「Saviola: "El Barça necesita dar un golpe de autoridad"」
googleで検索していて面白いなーと思うのは、PCを閉じようとした時にチラッと覗くと「12分前」に上がってきた記事が出ていて、すぐに読めること。マルカにもサビオラのクラシコについてのインタが出ています。お鬚は剃ってしまったんですね。何だか昔と全然変わらないぞ。

見出しだけでも訳そうと思ったけれど、わかんなかった(^^;)あはは。
また今度!




More
[PR]
by la_fraise7 | 2017-04-23 18:58 | Entrevista | Trackback | Comments(0)
サビオラのインタビュー♪
サビオラが22日メディアに、スペインのクラシコについて両チームでプレーした経験を語っています。大元のメディアはbeIN SPORTSというアメリカのサイトらしいのですが、スペイン語版に出ています。ただ、動画のフルバージョンは「地域制限」により日本では見られません(泣)

奥さまのtwitterから1分程度のインタを二つ見られるので、こちらをリンクしておきます。「マドリに行ったことは少しも後悔していない。選手として成長できた」と言っていました。


[PR]
by la_fraise7 | 2017-04-23 18:30 | Fotos | Trackback | Comments(0)
Maradona y Aimar, cara a cara
あれ~、FIFAの公式サイトって、日本語版ありませんでしたっけ!?
なければあとで二人のインタを書きたいと思います!!

*少しずつ書いていますので、途中まででも良かったら続きをクリックしてください。
全部書き終わったらまたお知らせします。(4/24現在)





More
[PR]
by la_fraise7 | 2017-04-23 09:49 | Pablo Aimar | Trackback | Comments(0)
Saviola: «Benfica foi dos clubes mais importantes da minha carreira»
a0159012_09493156.jpg
http://www.futebol365.pt/artigo/167746-saviola-benfica-foi-dos-clubes-mais-importantes-da-minha-carreira/

ポルトガルのクラシコを直前に控え、サビオラやアイマールへのインタが続いています。サビオラはRecordですって。あとで読んでみよう♪

http://www.record.pt/entrevistas/detalhe/saviola-portugal-foi-justo-vencedor-do-europeu.html

あ、プレミアム会員じゃないと読めないんだって。この二つの質問だけ?ケチ~。


R - Ficou surpreendido com o facto de Portugal ter sido campeão da Europa?

JS – Não começaram tão bem como acabaram, mas Portugal sabe os jogadores que tem e, entre eles, está Ronaldo, um dos melhores do Mundo. E há outros que o souberam acompanhar muito bem. Portugal foi um vencedor justo e sempre teve bons jogadores, por isso não acho que tenha sido uma surpresa, porque cresceu como equipa.

R - Ao invés da Argentina, que está a passar um mau momento...


JS - A seleção está a passar um momento difícil, tanto em termos de jogadores como de dirigentes. Lamentavelmente este grupo caiu nas últimas três finais e isso influenciou muito. Há muita coisa para ser mudada e oxalá a estabilidade possa ser alcançada, para que a seleção comece a crescer e volte a ganhar títulos.

R:ポルトガル代表チームがヨーロッパの大会(昨年のユーロ2016のことかな)で優勝して、驚きましたか?

JS:序盤戦は終盤ほど良い戦いができたわけではなかったけれど、ポルトガルには質の高い選手が揃っている。もちろんその中には、世界最高の選手の一人であるロナウド
といった選手がね。それに他にも元チームメイトでよく知っている選手がいる。ポルトガル代表が勝つのは妥当だよ。常に良い選手を揃えているからね。だから結果には驚かなかったよ。チームとして成長してたね。

R:一方のアルゼンチンは、最近あまり良くない状況ですが…。

JS:アルゼンチン代表は今厳しい状況だね、選手にとっても監督にとっても。残念ながらここ3試合は敗戦してしまい、その影響が強く出てしまっている。変更しなければいけない点は多くある。代表が成長し、タイトルを獲得できるような状態になれるように願ってるよ。

* * *
何が驚いたかって、アルヘン代表が調子悪いことは風の便りで見聞きしていましたが、監督が変わったことも知らなかったこと!
それに、まだ自分がポルトガル語の記事を読めるんだってこと!(正確かどうかはわかりませんが)
さすが3年の重みは違う。ギリシャ語やフランス語なんて読み方すら忘れちゃったのに…。

せっかくパブロのインタを今朝訳して書いたのに、間違えて消してしまったので書き直そうと思ったら、今ネット上でabolaが繋がりません(涙)
明日はどうかな。

そうそう、3週間ほど前からですか、ハビが髭を生やしているの知っていますか?
やっぱり、研修の時に周囲を見回して「これじゃいかん」と思ったんでしょうかね。選手に馬鹿にされると…?
まあまあ、似合ってますよ!少なくとも大人に見える(笑)
奥さまのインスタでご覧ください!
https://www.instagram.com/romanelaamato/

ではchau!


[PR]
by la_fraise7 | 2017-04-01 09:50 | Entrevista | Trackback | Comments(0)
«Gosto de técnicos como Bielsa, Pékerman e Jesus» - Pablo Aimar
a0159012_09460826.jpg
http://www.abola.pt/nnh/ver.aspx?id=663679

せっかく書いたの、また消してしまいました!(ショック!!!)

え~と、とにかく。ここに重大なお知らせが(エイプリールフールの嘘を考えていたけれど、そんなことを書く気も失せさせてくれたニュースです)。

パブロ、もうプレーするつもりないんですって。
監督業目指して、アルヘンで研修を受けてる(か、受けていた)そうです。
ガーン。
ガーン。
ガーン。

abolaにパブロのインタビューが掲載されたそうです。一部が読めますので、リンクを貼っておきますね。サビオラもインタがあったな…。あとで書きます!(と、これまで何度も言っておいて…いや、今度こそ!)

http://www.abola.pt/nnh/ver.aspx?id=663658

http://www.abola.pt/nnh/ver.aspx?id=663705

http://www.abola.pt/nnh/ver.aspx?id=663720





[PR]
by la_fraise7 | 2017-04-01 09:43 | Pablo Aimar | Trackback | Comments(2)