人気ブログランキング | 話題のタグを見る

え ぷるりぶす うぬむ * el conejo de la suerte

Saviola: «Dupla importante»

Saviola: «Dupla importante»_a0159012_23511264.jpg


Record紙が、ベンフィカ機関誌『ミスティカ』の中のサビオラのコメントから引用したようです。



record

サビオラ、カルドソとの相性の良さに喜ぶ

依然として右足親指の骨折から回復中だが、サビオラはキャリアの中でも最高の時を過ごし、カルドソとの理解の高さが成功の原因としている。

「僕たちはまったくタイプが違うから、その違いが互いを補うのに役立っているんだと思う。カルドソはエリア内の選手でいつもゴールを決め、いつでもフィニッシュを決めようとチャンスをうかがっている。彼が相手と直接競り合い、ゴールすることを考える役割なんだ。僕は後ろから上がるか、彼が動きやすいようにスペースを空ける。僕たちは重要なコンビを担ってるよ」

最高のシーズン

ポルトガルでエル・コネホは舞台の前線に戻り、アルヘンティナで過ごしていたリーベル・プレート時代以来の最高のシーズンを送っていることを疑わない。
「自分のやっていることに快適さ、居心地の良さを感じているよ。自分が重要な選手と感じられ、とても強い集団の中にいるからね。リーベル・プレートの時みたいに、最高の仕事が今ここでできていると思う」

彼は現在のポジションに感謝を表わしている。
「これまでのチームでの僕の役割は前線でプレーしてゴールを決めることだった。ベンフィカではそれが変わった。チームプレーを構築する過程に参加できるようになったんだ。ここでより重要なのは、スペースを探し、自然な形で生まれるゴールだ。僕たちがシュートゾーンに入ったら好結果で終われるようにね」


* * *
最後の1文が何となくしかわかりませんでした。

確かに、サビオラという選手の特徴はゴール嗅覚や、ラインからの飛び出しとか、一瞬の隙を突いてゴールを奪うところに最大の魅力があるのかも知れない。でもそれと同じくらい、彼はチームの攻撃の組み立てに参加して、スペースを見つけ、パスを出すセンスにも恵まれていると思う。

セカンドストライカーと言われることが多いけれど、わたしの個人的は感想では、彼は7+10の選手だと思う。従来の、これこれこういうポジションというのがピッタリ当てはまらないタイプ。だからこそ、監督という立場からしてみれば起用しづらいんだろうな、と。1つの枠に収めようと思ったら、その役割を充てられる選手は他にもたくさんいるし、体格やスピードなどの能力を細かく分断して考えればそっちの選手を優先したくなるでしょうね。

だけど、もしサビオラをピッチに放ち、チームのために攻撃してこいと言って送り出せば、今シーズンのようなファンタスティックなプレーが見られるはず。アイマールやディ・マリアのような技術の高い選手が横にいて、カルドソみたいな絶対的なFWが前にいると、水を得た魚のように活き活きとピッチを縦横無人に走り回り、スペースを開き、パス交換をし、ゴールを決めることができる。

9月、10月頃のベンフィカの試合を思い出してみても、今シーズンはこれまでサビオラの試合を観ていていちばん楽しい。バルサの一年目から見ているけれど、これだけ充実したシーズンはなかったように思う。それは監督を始め、ベンフィカのチームメイトやファンにも大いに感謝しなくちゃね!でもあと最後の詰めの段階が残ってるので、気を引きしめて行きますよ。

あと3試合。
そして優勝まで、あと4ポイント…。


* * *
ARGENTINO RADIANTE COM ENTENDIMENTO QUE TEM COM O TACUARA

Ainda a recuperar de uma fratura no dedo grande do pé direito, Saviola assinala que está a realizar uma das melhores fases da sua carreira, e até aponta o entendimento com Cardozo como uma das causas do sucesso.

"Somos totalmente diferentes e creio que essa diferença ajuda-nos pois acabamos por nos complementar. O Cardozo é um jogador de área, que cheira o golo, e está sempre à espera do momento para finalizar. Ele encarrega-se de ir ao choque e só pensa em marcar, enquanto eu venho de trás ou tento abrir espaços para lhe facilitar a vida. Temos feito uma dupla importante", garante o argentino de 28 anos à revista "Mística".

Melhor época

Em Portugal El Conejo voltou à ribalta e já não tem dúvidas em afirmar que está a atravessar um dos melhores da carreira, só comparável ao vivido na Argentina, com a camisola do River Plate. "Sinto-me cómodo e confortável com o que estou a produzir. Estou num grupo muito forte onde me sinto importante. Creio que o meu melhor momento ao serviço do River Plate está a repetir-se agora."

Mostrando-se agradecido à posição onde atua, o sul-americano acrescenta: "Nas equipas onde alinhei até ao momento a minha missão era jogar à frente e fazer golos. No Benfica isso mudou pois sinto-me incluído no processo de jogo coletivo de construção. Hoje o mais importante é procurar espaços, os golos surgem de forma natural. Quando entramos na zona de tiro acabo por estar bem colocado."

Mais informação na edição impressa de Record desta quinta-feira ou no e-paper
Autor: JOÃO SOARES RIBEIRO E MIGUEL BELO
Data: Quinta-Feira, 22 Abril de 2010 - 7:43
by la_fraise7 | 2010-04-22 23:53 | Recorte del Conejo | Comments(0)
名前
URL
削除用パスワード