Από την Οσάκα στην Ελλάδα για τον Σαβιόλα!
あさみさんから、とっても嬉しいご報告をいただきました!
(オフィシャルでも記事になっていたので勝手に転載しちゃいますが、不都合なことがあれば言って下さいね)
*http://www.olympiacos.org/article/35457/apo-tin-osaka-stin-ellada-gia-ton-sabiola
Από την Οσάκα στην Ελλάδα για τον Σαβιόλα! / From Osaka to Greece for Saviola
このタイミングでサビオラが怪我しちゃったのでどうされているかな…と少し心配していたのですが、無事にサビオラと会え、お話までできて本当に良かったですね!!取材に立ち会っている姿は、まるでハビのマネージャーのよう?(笑)ギリシャの各スポーツ紙でも話題になっていますよ〜。
オフィシャルを開いた時にこの記事が先頭にあって、写真とタイトルのΑπό την Οσάκα(アポ・ティン・オオサカ/大阪から)が目に入った時に、とても胸が高まり、ドキドキしました。
もしかして…、もしかしたら…!?
ずっとサビオラを応援していたからこそ、ですね。思いが通じて良かったです。
Enhorabuena, Asami-san!
(オフィシャルでも記事になっていたので勝手に転載しちゃいますが、不都合なことがあれば言って下さいね)
*http://www.olympiacos.org/article/35457/apo-tin-osaka-stin-ellada-gia-ton-sabiola
Από την Οσάκα στην Ελλάδα για τον Σαβιόλα! / From Osaka to Greece for Saviola
このタイミングでサビオラが怪我しちゃったのでどうされているかな…と少し心配していたのですが、無事にサビオラと会え、お話までできて本当に良かったですね!!取材に立ち会っている姿は、まるでハビのマネージャーのよう?(笑)ギリシャの各スポーツ紙でも話題になっていますよ〜。
オフィシャルを開いた時にこの記事が先頭にあって、写真とタイトルのΑπό την Οσάκα(アポ・ティン・オオサカ/大阪から)が目に入った時に、とても胸が高まり、ドキドキしました。
もしかして…、もしかしたら…!?
ずっとサビオラを応援していたからこそ、ですね。思いが通じて良かったです。
Enhorabuena, Asami-san!
by la_fraise7
| 2014-03-07 02:13
| Recorte del Conejo
|
Comments(2)
Commented
by
あさみ
at 2014-03-07 04:06
x
わ〜載せていただいてありがとうございます!ギリシャで有名人になったと思ったのですが、今日は誰にも声をかけられませんでした笑
12年前にサビオラと喋れたらいいなぁと思って始めたスペイン語。サビオラのおかげでスペイン語圏の文化に興味を持ち、友達もできて世界が広がったので感謝の気持ちを伝えたかったのと、原点に戻ってその夢を叶えようと思ったのがこの行動のきっかけです。
このブログが無かったら、この思いも忘れていたかもしれません。
私はずっとサビオラの二番目のファンだと思っています。これからもブログ更新楽しみにしてますね♪
オリンピアコスのスタッフの方々は本当に親切で私の夢を一緒に応援してくれました。こんな温かい人がいるクラブでサビオラはプレーできて幸せだと思います!
12年前にサビオラと喋れたらいいなぁと思って始めたスペイン語。サビオラのおかげでスペイン語圏の文化に興味を持ち、友達もできて世界が広がったので感謝の気持ちを伝えたかったのと、原点に戻ってその夢を叶えようと思ったのがこの行動のきっかけです。
このブログが無かったら、この思いも忘れていたかもしれません。
私はずっとサビオラの二番目のファンだと思っています。これからもブログ更新楽しみにしてますね♪
オリンピアコスのスタッフの方々は本当に親切で私の夢を一緒に応援してくれました。こんな温かい人がいるクラブでサビオラはプレーできて幸せだと思います!
0
Commented
by
la_fraise7 at 2014-03-07 22:50
せっかくなので、試合の日にユニ着てタベルナへ行ったら、誰かがおごってくれるかも知れませんよ(笑)
わたしもスペイン語を始めたのはちょうどその頃です。もっとも、語学書の類いはこの12年間で入門書1冊しかやり終えたことがなくて、毎日サッカー記事を読んでいただけですけど(笑)
今回のことは、あさみさんが夢を持って、それを行動に移した結果ですよ。夢を持つのは誰にでも容易いけれど、行動に移すのは難しいですもの。《為さねばならぬ、何事も》で、やっぱり何か行動を起こせば、何かしらを得ることがあると思います。たとえその時は失敗したとしても、それはあとから経験になる。
あさみさんの勇気と行動力に脱帽です!
ブログに関しては話が長くなるので、続きは記事に書きますね。
わたしもスペイン語を始めたのはちょうどその頃です。もっとも、語学書の類いはこの12年間で入門書1冊しかやり終えたことがなくて、毎日サッカー記事を読んでいただけですけど(笑)
今回のことは、あさみさんが夢を持って、それを行動に移した結果ですよ。夢を持つのは誰にでも容易いけれど、行動に移すのは難しいですもの。《為さねばならぬ、何事も》で、やっぱり何か行動を起こせば、何かしらを得ることがあると思います。たとえその時は失敗したとしても、それはあとから経験になる。
あさみさんの勇気と行動力に脱帽です!
ブログに関しては話が長くなるので、続きは記事に書きますね。